"Kipa" dialih ke sini. Untuk pasaraya, sila lihat Kipa (pasaraya). "Topi Yahudi" dialih ke sini. Untuk topi Eropah Medieval lihat Judenhut.
Sumber Halakhik | |
---|---|
Nota: Tidak bermakna sebagai peraturan definitif. Sesetengah pemerhatian mungkin jadi rabbinikal, atau adat, atau dasar Taurat. | |
Teks dalam hukum Yahudi yang berkaitan ke rencana ini: | |
Injil: | |
Masnah: | |
Talmud Babylonia: | Shabbat 156b dan Kiddushin 32a |
Talmud Baitulmaqdis: | |
Taurat Mishneh: | Ahavah, Hilkhot Tefilah 5:5 |
Shulchan Aruch: | Orach Chayim 2:6 |
Kod Rabbinik lain: | |
Kippah (Ibrani: כִּפָּה , plural kippot; Bahasa Yiddish: יאַרמלקע , kadangkalan dipanggil yarmulka atau kepel) adalah yang nipis, ketayap bulat-sedikit yang tradisinya dipakai oleh lelaki Yahudi yang peka.
Penutup kepala dalam budaya Israel purba
Tanach (Injil Ibrani) mengandungi sedikit segalanya tentang penutup kepala; mahupun monumen purba menghiaskan bahan yang banyak. Bani Israel pada bantuan marmar Sennacherib kelihatan dengan tiada penutup kepala, adat mereka kelihatan merupakan orang Assyria berbanding dari bani Israel. Hanya satu laluan dari kesusasteraan lebih kuno adalah dari apa-apa kepentingan: I Raja-raja 20:31 menyebutkan חֲבָליִם "havalim" bersama dengan שַׂקּיִם "saqqim," kedua-duanya dari di mana diletakkan sekitar kepala. Ini memanggil ke minda gambar dari orang Syria pada monumen Mesir, dipersembahkan memakai satu tali pintal sekitar dari yang panjang, rambut mengalir mereka, satu adat yang masih diikutkan di Arabia. Buktinya pakaian dari kelas termiskin dipersembahkan; tetapi ia memberi mutlaknya tiada perlinfungan terhadap haba matahari di mana pekerja di padang selalu terdedah, terdapat sedikit kemungkinan yakni ia tinggal tak berubah secara amat panjang, walaupun ia mungkin menjadi fesyen paling purba.
Bani Israel paling kemungkinan mempunyai pakaian kepala yang sama kepada yang dipakai oleh Badwi. Ini terdiri dari keffieh yang dilipat kepada segitiga, dan diletakkan pada kepala dengan akhir tengah digantung atas leher untuk lindunginya, sementara dua yang lain diikat bersama di bawah dagu. Satu tali pintal berkapas tebal ("'akal") memegang pakaian ini kukuh pada kepala. Pada zaman kemudian, bani Israel, kedua-dua lelaki dan wanita, mengambil pakaian kepala seperti-serban seperti yakni dari fellah kini. Yang terkemudian memakai topi kecil ("Takiyah"), biasanya diperbuat dari pakaian kapas yang dilipat duaan atau tigaan, di mana patut memerisaikan bahagian lain dari penutup kepala dari keringat. Dengan budak lelaki, ini selalu membentuk satu-satunya penutup kepala. Di bawah topi ini adalah diletakkan satu, selalu dua, topi dirasai ("lubbadah"); dan pakaian kepala kebangsaan dari orang Turki, iaitu tarbush merah. Sekitar ini, akhirnya, adalah luka samada suatu kapas nyahluntur dengan jalur merah dan hujung, satu yang ria-dibunga "mandil," satu jalur merah-dan-kuning keffich, satu skaf cashmere, satu helai muslin putih, atau satu pakaian bewarna. Satu penutupan seumpama bukan hanya menahan sinaran bahang matahari, tetapi juga menghiaskan satu bantal selesa pada kadangkala, dan tidak jarang digunakan oleh fellah untuk memelihara dokumen penting.
Yakni pakaian kepala bani Israel yang harus mempunyai dari jenis ini ditunjukkan oleh kata nama צַנִיף "Tzanif" dan oleh kata kerja חַבָּש "Habash" (untuk melilit; comp. Ezekiel 16:10; Jonah 2:6). "Tzanaf" bermaksud "berguling seperti bola" (Isaiah 22:18). Seperti pada bentuk serban seumpama, tiada yang diketahui; mungkin jadi mereka dibezakan menurut kelas masyarakat berbeza, seperti peradatan dengan orang Assyria dan Babylonia, di mana fesyen ini mungkin mempengaruhi pemakaian bani Israel. [1]
Pakaian kepala Timur Tengah dan komuniti Yahudi Afrika Utara mungkin juga menyerupai yang dari bani Israel purba. Di Yaman, litupan sekitar topi dipanggil מַצַר "Massar"; penutup kepala yang dipakai oleh semua wanita menurut Dath Mosha merupakan גַּרגוּש "Gargush". [2] Diarkibkan 2006-02-20 di Wayback Machine
Tradisi
Kippah ini tradisinya dipakai oleh lelaki (wanita yang sudah kahwin menutup kepala mereka lebih lengkap dengan skaf, topi, atau rambut palsu). Kini, sesetengah wanita, terutamanya Yahudi Pemulihan, memakai kippah. Sesetengah Yahudi memakai kippot hanya semasa ibadat, makan, melafazkan berkat, atau mempelajari teks agama Yahudi; Yahudi lebih tradisional memakai kippot pada seluruh hari, memastikan tidak berjalan lebih empat kubit (sekitar dua meter) tanpa yang satu, terutamanya di luar.
Sebarang bentuk penutup kepala adalah diterima menurut halakha (hukum Yahudi). Terdapat tiada peraturan keras dan pantas pada subjek ini, walaupun yang padat, sifat ringan dari kippah, bersama dengan fakta yakni topi untuk lelaki telah ketinggalan zaman fesyen di Barat selama beberapa dekad yang lepas, mungkin telah menyumbang kepada popularitinya. Lelaki Haredi, yang kebanyakannya memakai pakaian hitam besar atau kippot baldu, selalu memakai fedoras dengan kippot mereka di dalam. Dalam komuniti Hassidik, penutup-kepala duaan ini mempunyai makna Kabbalistik.
Selalunya warna dan fabrik kippah boleh menjadi tanda penganutan kepada gerakan beragama spesifik. Komuniti Zionis beragama selalu dirujuk dengan nama kippot serugot (Ibrani כיפות סרוגות), bermakna kippot dijahit," walaupun mereka biasanya krusye. Yahudi Amerika Ortodoks Moden selalu memakai suede atau yarmulke berkulit, memerlukan klip untuk memegang mereka pada tempatnya. Ahli dari kebanyakan kumpulan Haredi biasanya memakai kippot baldu. Disebabkan ini, lelaki yang memakai kippot ini kadangkala dirujuk sebagai kipot shekhorot (Ibrani כיפות שחורות), bermakna "kippot hitam".
Pada awal abad ke-19 di Amerika Syarikat rabai selalu memaki topi ilmiawan (bentuk-piring topi besar kain, seperti satu beret) atau ketayap Cina. Seorang rabai California terkenal, Rabai Moldova BEnjamin ben Benjamin (Rabai Benjamin II), digambarkan dalam potret ukiran cantik memakai ketayap sutera Cina.
Yahudi lain dari era ini memakai kippot bentuk-kotak pill hitam. Semasa Perang Polemik pada pertengahan 1800an, Pemulih yang diketuai Rabai Isaac Weiss berhenti memakai kippot secara keseluruhan.
Lebih kebelakangan ini, kippot telah diperhati dalam warna pasukan bersukan oleh pemakai, terutamanya bola sepak. Di Amerika Syarikat, kippot kanak-kanak dengan watak kartun atau tema seperti Star Wars adalah popular. (Pada respon dengan trend ini, sesetengah sekolah Yahudi telah mengharamkan kippot dengan watak yang tidak menurut nilai Yahudi tradisional.)
Sesetengah Breslov Hasidim, d.s Bratslav, dikenali lazimnya sebagai Breslover atau Bratslavers, paling pentingnya pengikutnya dari Rabai lewat Yisroel Ber Odesser, memakai satu yarmulke dijahit yang berputih besar dengan mantra Na Nach Nachma padanya. (Rabai Yisroel menemui mantra ini dalam bentuk dari nota kecil yang dikibaskan dari sebuah buku yang dia telah memcaba dengan teliti, satu hari pada 1886 atau 1887. Nota ini, yang dipanggil "Surat dari Syurga" dab "Nota Suci", adalah tiruan bertangan kepada pengeringan yang dipakai setitar leher.) Mantra ini, "Na Nach Nachma Nachman me'Uman", merujuk pada Rabai NAchman dan kematiannya di pekan Uman- tetapi rahsia mistikal dari fasa "me'Uman" ("pergi/sedang pergi/telah bertolak ke Uman") adalah sukar untuk memahami.
Bresover paling lazim memakai saiz-penuh-kepala yarmulke krusye, di mana adalah jitu dinamakan "Breslover" atau "Bratslavers". Baru-baru ini telah datang dipanggil "Frik". Bratzlavers dinamakan dari pekan Bratzlav, tempat kelahiran Rabai Nachman.
Yarmulke "Kabbalis" amat popular kini, terdiri dari saiz lebih besar dan biasanya krusyekan dalam satu, warna gelap. Ini kelihatan pantulan dari kippot "Bratzlaver", di mana direka untuk menutup seluruh kepala hampir mencapai ke telinga.
Orang Israel Samaritan dahulu memakai penutup kepala biru yang berbeza, untuk memisahkan mereka dari Yahudi yang memakai yang putih, tetapi kini mereka paling lazim memakai fez dengan serban seakan sama dari Yahudi Sephardi dari Timur Tengah dan Afrika Utara. Kini, Samaritan tidak biasanya memakai penutup kepala kecuali semasa ibadat, Sabbath, dan upacara keagamaan. Ini diingatkan menjadi pembangunan terkini yang dibawa pada kritikan kerap Yahudi dari tabiat Samaritan.
Etimologi
Kata Yarmulke ialah kata Yiddish. Ia dipemerolehan dari kata Poland "jarmulka" bermakna topi. Dakwaan popular yakni ia datang dari frasa Aramia "Yari Malka", bermakna "Takut kepada Raja," ialah tanpa bukti, laksana juga dakwaan dari frasa Ibrani "Ya'are me Elohim", "Untuk gementar dibawah Tuan". Tafsiran yakni ia merupakan penghormatan kepada Tuhan adalah beremosi untuk Yahudi, dimana kemungkinan menerangkan populariti dari etimologi rakyat.
Dalam Ibrani, kata kippah bermakna kubah. Ia mempersonakan untuk menotakan yakni kata Gothik kappel masih wujud dalam istilah Yiddish kini. Kesamaan dari kata Ibrani kippah adalah Perancis "calotte" dan Itali "calotta", bermakna suatu kubah arkitektural.
Tujuan
Tujuan untuk memakai kippah dijumpai dalam Talmud. Dalam menurut Shabbat 156b ia menyatakan Tutupi kepala anda untuk yakni takutkan syurga mungkin atas anda. Baik juga, dalam menurut Kiddushin 31a ia menyatakan Rabai Honah ben Joshua tak pernah berjalan 4 kubit (2 meter) dengan kepalanya tak ditutup. Dia menerangkan: "Disebabkan Kehadiran Ketuhanan (Shekhina) ia selalu atas kepalaku."
Laksana kewajipan memakai yarmulke, pakar halakhik bersetuju bahawa ia adalah adat. Pandangan mengatasi ini dikalangan pihak Rabbinikal adalah yakni adat ini telah diambil pada sejenis kuasa hukum (Shulkhan Arukh, Orach Chayim 2:6), disebabkan ia merupakan tindakan Kiddush Ha-Shem, "Mengkuduskan Nama Suci". Dari pandangan talmudik tegas, bagaimanapun, satu-satunya detik apabila seorang lelaki Yahudi diperlukan menutup kepalanya adalah semasa ibadat (Mishne Torah, Ahavah, Hilkhot Tefilah 5:5).
Malah tafsiran ini dipersoalkan; laksana baru-baru ini dalam 1600an, ilmiawan David Haley dari Ostrog, Rusia, mencadangkan yakni Yahudi patut takkan nyahtutup kepala mereka untuk membatu membezakan mereka dari Kristian- terutamanya semasa ibadat.
Tradisi Hasidik/Kabbalis menyatakan yakni kippah mencerminkan beberapa idea: satu bahawa Ha-Shem menutup kita dengan Tapak Tangan Ketuhanan-Nya; sesungguhnya, kata Ibrani kaf bermaksud samada "awan" atau "tapak tangan dari tangan". Huruf Ibrani kav ialah huruf pertama dari kata kippah.
Sebab yang diberikan untuk memakai kippah kini termasuk:
- pengakuan yakni Tuhan adalah "lebih tinggi" dari manusia;
- "penerimaan" dari (rukun) 613 mitzvot;
- "pengenalan" dengan orang Yahudi;
- pertunjukan dari "menteri" dari semua Yahudi.
Sesetengah Yahudi memakai dua penutup kepala, biasanya ditutup dengan topi, untuk sebab Kabbalistik: dua penutup sejajar pada dua peringkat intelek, atau dua peringkat dalam takutkan Tuhan. Paderi Tinggi dari Kuil Baitulmaqdis, Kohain Gadol, juga biasanya memakai kippah berkapas dibawah pakaian kepala paderinya (Talmud Chulin 138a)[3] Diarkibkan 2008-02-04 di Wayback Machine.
Persamaan bukan-Yahudi
Muslim
Sesetengah Muslim memakai persamaan kippah yang dipanggil Kufi. Asal usul dari amalan ini, dan sebarang amalan lain dari lelaki menutup kepala mereka dengan berbagai pakaian kepala, merupakan sunah umum (atau amalan normatif /contoh) dari Nabi Muhammad s.a.w untuk menutup satu kepala. Hingga masa lebih baru-baru ini, lelaki dalam kebanyakan Muslim tak pernah dilihat tanpa kepala yang ditutup. [perlu rujukan] Satu kui menutup kebanyakan kepala. Munutup kepala dilihat oleh Muslim untuk mengatasi banyak tradisi keagamaan, mengesahkan kepercayaan Muslim dalam amalan asal usul Ketuhanan, laksana, menurut kepercayaan Muslim, semua Nabi Tuhan berkhutbahkan pesanan asas yang sama dengan perbezaan kebudayaan dan ubahsuaian sosial sepanjang masa. Akhirnya, kufi moden yang dipakai oleh Muslim adalah analog kepada kippot yang dipakai oleh Yahudi peka samada di Timur Tengah atau tempat lain. Yahudi dari Timur tengah kemungkinan mengambil banyak dari pakaian mereka dan pakaian kepala dari masyarakat yang lebih luas di mana yang mereka tinggal. Maka itu, tiada perbezaan dari jiran Muslim mereka dan senegara sepanjang masa, kippah ini boleh dilihat sebanyak-banyak produk TImur Tengah dan fabrik sosial luasnya dari ko-kewujudan sebagai analognya (dari segi penutup kepala, iaitu Kufi.
Doppa, satu ketayap petak atau bulat yang berasal dari Caucasus dan dipakai oleh Tatar Kazan, Uzbek dan Uighur adalah contoh satu lagi dari ketayap Muslim. Doppa ini dipemerolehan dari Turkik, lebih bertopi muncung purba, di mana boleh dilihat dalam sesetengah potret dari Jalaleddin Mingburnu.
Muslim konservatif di Malaysia, terutamanya di kawasan pedalaman, adalah selalu dilihat memakai "kopiah" nipis, di mana hampir menyerupai seperti kippah dari penampilan luar.
Druze
Asal usul Druze, dimana tertibnya dipanggil Mowwahidun, merupakan Muslim tak ortodoks, walaupun agak bermisteri. Pengikut dari iman ini tradisinya menganggap diri mereka bukan Muslim mahupun sebarang lain dari Mowwahid. Status mereka sebagai Muslim pembelot dipertiakikan oleh majoriti komuniti Muslim. Penggunaan Mowwahidun dari pakaian kepala juga agak sama; sesetengah Druze Mowwahidun juga memakai samada fez, satu gabungan serban-fez, atau ketayap kotak pil (dipanggil sebagai Bokhara, selepas bandar Bokhara ini di Khazakstan).
Zoroastria
Pakaian kepala satin hitam yang dipanggil atau dikenali sebagai Fenta atau Topi merupakan ketayap bentuk-kotak pil, yang dipakai oleh Zoroastria Zarathushtris. Seperti doppah, ia kemungkinan besar yakni fenta/topi mungkin mempunyai pengaruh pada kegunaan kippa. Ia dianggap dalam agama Zarathushtri menjadi kepentingan utama dalam perolehan Urvaan, persamaan Zorostria dari Nirvana agama Buddha. Dalam masa lebih awal, satu teramat bentuk-piring, kipah jalur merah dan putih merupakan tanda piawai dari Zarathushtri. Atas terima kasih kepada Dr. Hoshang Bhada, paderi dan ilmiawan Zorostria.
Unitaria
Unitaria yang tergolong kepada pergerakan kesedaran Yahudi Unitaria-Universalis pasti mungkin memakai kippah dan malah sesetengah Yahudi bukan-Unitaria bahagian Kristian Diyahudikan di Norway memakai kippah pada Shabbat dan hari perayaan khas lain. Sesetengah Unitaria di Norway tinggal dan menjalankan satu isi rumah.
Katolik
Zucchetto (Itali untuk "kundur kecil") dari Gereja Katolik Rom adalah berdasarkan pada rekaan kippah yang amat kuno. Topi ini tradisinya dipakai oleh ahli ulama dan warnanya menandakan peringkat pemakainya; Paus memakai topi putih; Kardinal merah; Biskop, baik juga biara dan pralate, ungu; Deakon dan Paderi, hitam, walupun amalan ini amat jarang dikalangan diokesan dan paderi perintah keagamaan.
Penggunaan dari topi dipinjam dari Yahudi sebagai adat, kadangkala sekitar abad ke-5 M--tetapi semasa hari awal Penyiasatan ia juga alatan paling berguna untuk mengenalpasti Yahudi: ulama Katolik sentiasa menanggal zucchetto pada kehadiran pengagung mereka, manakala Yahudi takkan tanggal atau cabut kipot mereka. Tambahan pula, orang awam Katolik mungkin tidak memakai ketayap, manakala semua Yahudi mungkin memakaikan itu.
Buddha
Paderi Buddha di China memakai bao-tzu (lebih umumnya dikenali sebagai mao-tzu), ketayap klasik yang paling seperti tradisi Yahudi. Di Jepun, topi ini lebih dalam bentuk kotak pil dan dipanggil bosa. Walaupun tidak berkepentingan kepaderian, ketayap Buddha ada menandakan sesuatu tentang darjat paderi dalam komuniti.
Sekular
Switzerland adalah tanahair kepada ketayap Cawan-dan-Cincin (atau Kuppa-unt-Hinge), satu topi straw dengan bunga disulam, satu pom-pom kecil di tengah, dan jalur baldu yang dijahit sekitarnya dalam cincin. Topi ini dipakai oleh pengembala untuk tuah dan oleh lelaki sudah kahwin (untuk kesuburan).
Pautan luar
Wikimedia Commons mempunyai media berkaitan Kippah |
- (Inggeris) Aish HaTorah's Ask the Rabbi on head covering
- (Inggeris) Ohr Someyach's Ask the Rabbi on head covering
- (Inggeris) The Skullcap - A brief treatise on the significance of covering one's head with a Kipah
- (Inggeris) Chabad-Lubavitch Laws of head covering Diarkibkan 2008-02-04 di Wayback Machine
- (Inggeris) What's up with the Kipah?
Kehidupan Yahudi |
||
---|---|---|
Kelahiran | Shalom Zachar · Brit milah · Zeved habat · Nama Ibrani · Pidyon HaBen | |
Kedatangan umur | Upsherin · Wimpel · B'nai Mitzvah · Yeshiva | |
Kehidupan harian | Upacara basuhan · Ibadat dan keberkatan · Kurnia selepas Hidangan | |
Perkahwinan | Bashert · Penentu jodoh · Peranan wanita · Niddah · Mikvah · Tzniut · Cerai | |
Amalan keagamaan | Rukun 613 · Adat · Kajian Taurat (Bahagian Mingguan • Daf Yomi) · Cuti Yahudi · Tzedakah | |
Barang keagamaan | Sefer Torah · Tzitzit · Tallit · Tefillin · Mezuzah · Kippah · Menorah · Shofar | |
Budaya | Diaspora · Israel · Pemindahan ke Israel · Holokus | |
kematian | Chevra Kadisha · Shiva · Kaddish · Tehillim · Yahrzeit · Yizkor · Gelaran dalam agama Yahudi |