Cap Goh Mei 十五暝 / 元宵节 | |
---|---|
![]() Perarakan Cap Goh Mei di Johor Bahru, Malaysia | |
Nama rasmi | pinyin: Chāpgō͘-mê (十五暝) |
Diraikan oleh/di | Komuniti Cina, terutamanya di Malaysia, Indonesia, Singapura, dan Taiwan |
Jenis | Budaya, Tradisional, Sosial |
Kepentingan | Menandakan hari ke-15 dan terakhir sambutan Tahun Baru Cina |
Sambutan | Persembahan budaya, membaling limau ke dalam laut, upacara sembahyang, jamuan keluarga |
Upacara | Tarian naga dan singa, perarakan Chingay, persembahan opera Cina, membakar bunga api |
Tarikh | 15 haribulan bulan pertama kalendar lunar Cina |
Tarikh 2025 | Templat:Chinese New Year date |
Berkaitan dengan | Tahun Baru Cina, Perayaan Chingay, Festival Tanglung |
Cap Goh Mei | |||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Tulisan Cina Tradisional | 十五暝 | ||||||||||||||||||||||||
Tulisan Cina Ringkas | 十五暝 | ||||||||||||||||||||||||
Maksud harfiah | Malam ke-15 (Cap Goh Mei) | ||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||
Nama Hokkien | |||||||||||||||||||||||||
Tulisan Cina Tradisional | 元宵節 | ||||||||||||||||||||||||
Tulisan Cina Ringkas | 元宵节 | ||||||||||||||||||||||||
Maksud harfiah | Perayaan Tanglung | ||||||||||||||||||||||||
|

Cap Goh Mei (Cina tradisional: 十五暝; Pe̍h-ōe-jī: Cha̍p-gō͘-mê, bermaksud "malam kelima belas") disambut pada hari ke-15 bulan pertama dalam kalendar Cina, iaitu malam terakhir sambutan Tahun Baru Cina. Perayaan ini menandakan berakhirnya musim perayaan dan merupakan salah satu sambutan penting dalam kalendar tradisional masyarakat Cina, khususnya dalam kalangan komuniti Hokkien di Malaysia dan Indonesia.
Di Malaysia, Cap Goh Mei diraikan dengan pelbagai acara tradisional dan budaya. Upacara sembahyang besar-besaran diadakan di rumah ibadat, termasuk pembakaran colok besar sebagai tanda penghormatan kepada dewa-dewi. Keluarga juga akan mengadakan makan besar untuk menutup musim perayaan. Bunga api dibakar dan tanglung dinyalakan sebagai simbol kegembiraan dan keberuntungan.
Cap Goh Mei turut dikenali sebagai "Hari Valentine Cina" dalam budaya popular, kerana wujudnya adat mencari jodoh pada malam ini. Gadis-gadis akan berpakaian cantik dan mengunjungi tokong untuk berdoa agar dipertemukan dengan pasangan yang serasi. Satu amalan unik yang diamalkan di kawasan pesisir ialah membaling limau mandarin ke dalam laut atau sungai dengan harapan buah itu akan ditemui oleh jodoh yang sesuai. Ada yang menulis nama dan nombor telefon pada limau tersebut sebelum melontarkannya, sebagai simbolik usaha mencari cinta.
Pada waktu malam, persembahan kebudayaan Cina seperti perarakan tanglung, tarian naga dan tarian singa, opera Cina, serta persembahan Chingay iaitu aksi mengimbang bendera besar menjadi tarikan utama. Bandar Johor Bahru, misalnya, terkenal dengan perarakan Chingay Cap Goh Mei yang meriah dan bersejarah, menarik puluhan ribu pengunjung setiap tahun.
Perayaan Cap Goh Mei memperlihatkan gabungan unsur keagamaan, kekeluargaan, dan kebudayaan yang kaya dalam warisan masyarakat Cina di rantau ini.
Asal usul
Terdapat pelbagai kepercayaan mengenai asal usul Festival Tanglung. Namun begitu, ia dipercayai bermula lebih 2,000 tahun lalu dan lazimnya dikaitkan dengan pemerintahan Maharaja Wen dari Dinasti Han.[1] Maharaja Ming yang menganjurkan agama Buddha pada masa itu dikatakan telah melihat sami-sami menyalakan tanglung di kuil pada malam kelima belas bulan pertama takwim lunisolar. Baginda kemudian mengarahkan semua rumah, kuil, dan istana diraja menyalakan tanglung pada malam tersebut.[2] Tradisi ini kemudiannya berkembang sebagai adat rakyat.
Satu lagi kemungkinan asal ialah sambutan untuk menandakan "pengurangan kegelapan musim sejuk" dan keupayaan masyarakat untuk "bergerak pada waktu malam dengan cahaya buatan", iaitu tanglung. Ketika Dinasti Han, festival ini juga dikaitkan dengan Ti Yin, dewa Bintang Utara.[3]
Salah satu legenda menyatakan bahawa festival ini digunakan untuk memuja Taiyi, Dewa Langit yang dipercayai mengawal nasib dunia. Maharaja Qin Shi Huang dan pemerintah selepasnya mengadakan upacara meriah setiap tahun untuk memohon kesejahteraan dan cuaca yang baik untuk rakyat dan negara.[4]
Maharaja Wu dari Dinasti Han memberi perhatian khas terhadap sambutan ini. Pada tahun 104 SM, baginda mengisytiharkannya sebagai salah satu perayaan utama, dan upacara sambutan akan berlangsung sepanjang malam.
Terdapat juga legenda yang mengaitkan festival ini dengan Tianguan (天官), dewa dalam kepercayaan Tao yang dianggap membawa tuah. Hari kelahirannya jatuh pada hari kelima belas bulan pertama lunisolar. Dikatakan bahawa baginda menggemari hiburan, maka pelbagai aktiviti dianjurkan oleh rakyat untuk memohon keberuntungan.[5]
Satu lagi legenda menceritakan tentang seorang pahlawan bernama Lan Moon yang mengetuai pemberontakan menentang raja yang zalim pada zaman dahulu. Beliau terbunuh dalam serangan ke atas bandar tersebut dan kejayaan pemberontakan itu disambut setiap tahun sebagai mengenang jasanya.[5]
Terdapat juga kisah seekor burung kren yang cantik terbang dari langit ke bumi, lalu dibunuh oleh penduduk kampung tanpa mengetahui bahawa ia adalah burung kesayangan Maharaja Jade. Baginda berhasrat membakar kampung itu pada hari ke-15 bulan lunisolar. Namun, puteri maharaja memberi amaran kepada penduduk. Seorang lelaki bijak mencadangkan agar setiap rumah menyalakan tanglung merah, memasang unggun api dan membakar mercun selama tiga malam. Apabila pasukan langit turun, mereka menyangka kampung itu sudah terbakar dan kembali ke langit. Sejak itu, orang ramai menyambutnya dengan tanglung dan mercun setiap tahun.[6]
Satu lagi kisah popular melibatkan seorang dayang istana bernama Yuan-Xiao yang tidak dapat menemui keluarganya selepas bekerja di istana. Dengan bantuan penasihat istana, Dongfang Shuo, satu helah direka untuk memperdaya maharaja supaya membenarkan sambutan besar-besaran dengan tanglung, makanan dan mercun. Yuan-Xiao akhirnya bertemu semula dengan keluarganya semasa sambutan tersebut, dan perayaan ini dikenali sebagai "Perayaan Yuan-Xiao" sempena namanya.[6]
Setiap kali festival disambut, kitaran Zodiak Cina juga berubah. Contohnya, tahun 2022 ialah Tahun Harimau, 2023 ialah Tahun Arnab (arnab air), dan seterusnya.
Tradisi
Mencari pasangan

Pada masa dahulu, golongan muda akan diiringi oleh penjaga mereka ke jalanan dengan harapan dapat mencari pasangan hidup. Mak andam akan berusaha untuk menyatukan pasangan yang sesuai. Tanglung yang paling terang melambangkan nasib baik dan harapan. Namun begitu, di China Tanah Besar, Taiwan, dan Hong Kong, maksud ini semakin pupus.[7]
Di Malaysia, sesetengah wanita bujang menulis nama dan maklumat hubungan mereka pada buah limau mandarin. Buah-buah ini kemudian dilemparkan ke dalam tasik atau sungai dengan harapan ia akan diambil oleh calon pasangan yang sesuai.[8]
Tangyuan atau Yuanxiao
Dimakan semasa Festival Tanglung, tangyuan '湯圓' (di China Selatan, Taiwan dan Asia Tenggara) atau yuanxiao '元宵' (di China Utara) ialah bebola pulut yang diisi dengan pes kacang merah manis, pes bijan, atau mentega kacang.[9] Walaupun cara pembuatan dan isi tangyuan dan yuanxiao berbeza, kedua-duanya hampir sama dari segi bentuk dan rasa. Oleh itu, kebanyakan orang menganggap ia sama.[10] Bentuk bulat bebola dan mangkuknya melambangkan keharmonian keluarga. Makan tangyuan atau yuanxiao dipercayai membawa kebahagiaan dan tuah kepada keluarga.[11][12]
-
Yuanxiao dan isi dalamnya
-
Yuanxiao
-
Yuanxiao
-
Yuanxiao
-
Tangyuan
-
Tangyuan
-
Tangyuan
-
Tangyuan
-
Tangyuan
Abad ke-6 dan selepasnya

Semasa zaman Dinasti Sui pada abad ke-6, Maharaja Yang dari Sui menjemput para utusan asing ke China untuk menyaksikan tanglung-tanglung yang berwarna-warni dan menikmati persembahan gala.[13]
Menjelang zaman Dinasti Tang pada abad ke-7, pameran tanglung berlangsung selama tiga hari. Maharaja membatalkan perintah berkurung, membolehkan rakyat menikmati suasana perayaan siang dan malam. Banyak puisi Cina menggambarkan kegembiraan ini.[13]
Pada zaman Dinasti Song, perayaan ini disambut selama lima hari[1] dan tersebar ke bandar-bandar besar lain di seluruh China.
Kini, mempamerkan tanglung kekal sebagai tradisi utama pada hari ke-15 bulan pertama takwim lunisolar. Di Chengdu, Sichuan, Pesta Tanglung diadakan setiap tahun di Taman Kebudayaan. Pameran ini menampilkan tanglung pelbagai reka bentuk, termasuk Tanglung Tiang Naga yang sangat menarik perhatian, dengan reka bentuk naga emas memanjat tiang setinggi 38 meter dan menyembur bunga api dari mulutnya. Bandar seperti Hangzhou dan Shanghai pula menampilkan tanglung elektrik dan neon, selain daripada tanglung kertas atau kayu tradisional. Satu lagi aktiviti popular semasa perayaan ini ialah meneka teka-teki tanglung,[14] tradisi yang bermula sejak zaman Dinasti Song.[15]
Perayaan
Antara aktiviti popular semasa festival ini termasuk tarian singa (舞獅), berjalan atas kayu (踩高蹺), permainan teka-teki (猜燈謎), dan tarian naga (耍龍燈).
Menurut sarjana Jepun, permainan teka-teki tanglung telah popular sejak zaman Dinasti Song Utara (960–1126). Teka-teki ini ditampal pada sisi tanglung kecuali satu, dan peserta perlu meneka bahagian yang tersembunyi melalui jawapan teka-teki. Tema teka-teki boleh meliputi cerita klasik, biografi, puisi, kisah ahli falsafah, peribahasa, nama haiwan, tumbuhan, serta herba. Peserta yang berjaya akan menerima hadiah seperti dakwat, berus, kertas, kipas, uncang harum, buah-buahan, atau makanan.[16]
Pautan luar
- ^ a b Stepanchuk, Carol (1991). Mooncakes and Hungry Ghosts: Festivals of China. San Francisco: China Books & Periodicals. m/s. 33–40. ISBN 0-8351-2481-9.
- ^ Brown, Ju; Brown, John (2006). China, Japan, Korea: Culture and Customs. Ju Brown. ISBN 9781419648939.
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaMelton
- ^ "Origin of Lantern Festival: Legends of Yuan Xiao Festival". Chinatraveldesigner.com. Diarkibkan daripada yang asal pada 2016-03-04. Dicapai pada 2015-12-17.
- ^ a b "Archived copy" (PDF). Diarkibkan daripada yang asal (PDF) pada 2014-02-11. Dicapai pada 2014-08-13.CS1 maint: archived copy as title (link)
- ^ a b "元宵节的由来和传说 (the Origin of Lantern Festival)". news.xinhuanet.com. Diarkibkan daripada yang asal pada 2015-09-29.
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamatravelchinaguide.com
- ^ "Putting a modern spin on a Chap Goh Meh tradition". 11 Februari 2025.
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaMcDowell
- ^ "Do you know the Differences between Yuanxiao and Tangyuan". www.chinaeducationaltours.com. Dicapai pada 24 Februari 2019.
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamachina.org.cn
- ^ Ralat petik: Tag
<ref>
tidak sah; tiada teks disediakan bagi rujukan yang bernamaWei
- ^ a b Ning, Qiang (2011). Art, Religion, and Politics in Medieval China: The Dunhuang Cave of the Zhai Family. University of Hawaii Press. m/s. 131. ISBN 9780824827038.
- ^ Richard C. Rudolph, 'Notes on the Riddle in China' ,California Folklore Quarterly, 1.1 (Jan. 1942), ms. 65–82 (ms. 75–79).
- ^ Wei, Liming (2010). Chinese Festivals: Traditions, Customs and Rituals (ed. Kedua). Beijing. m/s. 26–29. ISBN 9787508516936.
- ^ Richard C, Rudolph. "Notes on the Riddle in China". California Folklore Quarterly. 1.