| Chunqiu (春秋) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Chunqiu dalam tulisan segel besar (atas) dan tulisan biasa (bawah) | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Bahasa Cina | 春秋 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Maksud harfiah | Musim Bunga dan Musim Luruh | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chunqiu (春秋), atau Catatan Musim Bunga dan Luruh, ialah sebuah kronik purba Cina yang menjadi salah satu daripada teks teras klasik sejak zaman awal. Chunqiu merupakan catatan rasmi Negeri Lu (魯國) dan meliputi tempoh 242 tahun, dari 722 hingga 481 SM. Ia adalah teks sejarah Cina tertua yang masih wujud dalam bentuk annal (kronik tahunan).[1] Oleh sebab tradisi menganggap ia disusun oleh Konfusius (孔子) selepas dakwaan ini dibuat oleh Mengzi (孟子, Mencius) maka karya ini dimasukkan sebagai salah satu daripada Lima Klasik (五經).
Chunqiu merekodkan peristiwa utama yang berlaku di Negeri Lu pada setiap tahun, seperti naik takhta, perkahwinan, kematian, pengebumian para pemerintah, peperangan, upacara korban, fenomena langit yang dianggap penting dari sudut ritual, dan bencana alam.[1] Catatannya ditulis secara padat, dengan purata hanya sepuluh aksara setiap catatan, tanpa huraian lanjut atau rakaman ucapan.[1]
Pada zaman Negara-Negara Berperang (戰國, 475–221 SM), beberapa komentar ditulis bagi menghuraikan dan memberi makna lebih mendalam terhadap catatan singkat dalam Chunqiu. Antara yang paling terkenal ialah Zuozhuan (左傳), yang kemudiannya diangkat sebagai klasik tersendiri, serta menjadi sumber utama peribahasa dan idiom Cina lebih banyak daripada mana-mana karya klasik lain.[1]
Sejarah dan Kandungan
Chunqiu kemungkinan disusun sekitar abad ke-5 SM.[1] Menjelang zaman Konfusius pada abad ke-6 SM, istilah "musim bunga dan luruh" (春秋, chūnqiū, OC: *tʰun tsʰiw) telah digunakan sebagai makna "tahun" dan berkemungkinan menjadi istilah umum untuk "annal" atau "catatan jurutulis".[1] Chunqiu bukanlah satu-satunya karya seumpamanya, kerana banyak negeri Zhou Timur juga menyimpan catatan tahunan dalam arkib mereka.[2]
Karya ini merupakan rekod jurutulis yang padat, mengandungi sekitar 18,000 aksara keseluruhannya. Catatan ringkasnya merakamkan peristiwa seperti naik takhta, perkahwinan, kematian, pengebumian pemerintah, peperangan, upacara korban, bencana alam, serta fenomena langit yang dianggap penting dari sudut ritual.[1] Panjang purata setiap catatan hanyalah sepuluh aksara; catatan terpanjang mengandungi 47 aksara, manakala sebahagian catatan hanya terdiri daripada satu aksara.[1] Terdapat sebelas catatan yang hanya berbunyi "螽" (zhōng) yang bermaksud "wabak serangga", berkemungkinan belalang.[1][a]
Sebahagian sarjana moden mempersoalkan sama ada catatan ini pada asalnya memang dimaksudkan untuk bacaan manusia. Ada yang berpendapat bahawa catatan-catatan Chunqiu lebih berupa "pesanan ritual yang ditujukan terutamanya kepada roh nenek moyang".[1]
Komentar



Oleh kerana teks ini padat dan kandungannya terhad, beberapa komentar telah ditulis untuk menghuraikan, mengulas, dan memperluas maksudnya. Kitab Han (漢書) jilid 30 menyenaraikan lima komentar:
- Komentar Zou (鄒氏傳)
- Komentar Jia (夾氏傳)
- Gongyang Zhuan (公羊傳)
- Guliang Zhuan (穀梁傳)
- Zuozhuan (左傳)
Teks Zou dan Jia tidak lagi wujud. Komentar yang masih ada dikenali secara kolektif sebagai Tiga Komentar Chunqiu (春秋三傳, Chūnqiū Sānzhuàn). Baik Kitab Han mahupun Catatan Sejarawan Agung (史記) memberikan perincian tentang asal usul ketiga-tiga teks ini.
Gongyang Zhuan (公羊傳) dan Guliang Zhuan (穀梁傳) disusun pada abad ke-2 SM, walaupun sarjana moden berpendapat ia berasaskan tradisi lisan dan tulisan yang lebih awal, dari zaman Negara-Negara Berperang. Kedua-duanya berdasarkan edisi berbeza Chunqiu dan berbentuk soal jawab.
Zuozhuan (左傳), yang disusun pada awal abad ke-4 SM, merupakan sejarah umum yang merangkumi tempoh dari 722 hingga 468 SM, mengikuti turutan pemerintah Negeri Lu. Pada abad ke-3 M, sarjana Du Yu (杜預) telah menyelaras Zuozhuan bersama Chunqiu sehingga setiap catatan Chunqiu disusuli oleh petikan sepadan daripada Zuozhuan. Versi Du Yu inilah yang menjadi asas kepada Chunqiu Zhengyi (春秋正義, "Maksud Benar Chunqiu") yang diiktiraf sebagai teks rasmi dengan komentar pada tahun 653 M.[3]
Pada akhir zaman Han, terdapat kata pepatah bahawa Guoyu (國語) ialah "Komentar Luar" kepada Chunqiu.
Selain itu, wujud juga Chunqiu Shiyu (春秋世語) daripada makam Mawangdui, yang mengandungi catatan lebih ringkas. Ada yang berpendapat bahawa "Shiyu" ialah nama guru yang menulisnya.
Pengaruh
Chunqiu (春秋) merupakan salah satu teks klasik teras Cina dan memberi pengaruh besar terhadap wacana intelektual Cina selama hampir 2,500 tahun.[1] Hal ini berpunca daripada dakwaan Mengzi (孟子) pada abad ke-4 SM bahawa Konfusius (孔子) sendiri menyunting Chunqiu. Dakwaan ini diterima oleh keseluruhan tradisi sarjana Cina dan hampir tidak dicabar sehinggalah awal abad ke-20.[4]
Gaya ringkas Chunqiu ditafsirkan sebagai usaha sengaja Konfusius untuk menyampaikan "prinsip luhur dengan kata yang halus" (微言大義, wēiyán dàyì).[1] Namun tidak semua sarjana menerima tafsiran ini. Ahli sejarah Dinasti Tang, Liu Zhiji (劉知幾), berpendapat bahawa Zuozhuan (左傳) jauh lebih unggul daripada Chunqiu. Perdana Menteri Dinasti Song, Wang Anshi (王安石), pula terkenal kerana mengkritik Chunqiu sebagai "warta istana yang terputus-putus dan rosak" (斷爛朝報, duànlàn cháobào).[1]
Sebahagian sarjana Barat turut memberikan penilaian serupa. Sinolog Perancis, Édouard Chavannes, menyifatkan Chunqiu sebagai "kronik yang gersang dan mati".[1]
Chunqiu akhirnya menjadi begitu sinonim dengan era penyusunannya sehingga tempoh tersebut kini dirujuk secara meluas sebagai "Zaman Musim Bunga dan Luruh" (春秋時代).[1]
Rujukan
Ralat petik: Tag <ref> wujud untuk kumpulan bernama "lower-alpha", tetapi tiada tag <references group="lower-alpha"/> yang berpadanan disertakan








